sábado, 26 de junho de 2010

Música: Fox In The Snow









Fox In The Snow
Raposa Na Neve

Fox in the snow, where do you go
Raposa na neve, onde você vai
To find something you could eat
Para achar algo pra comer
Cause word out on the street is you are starving
Porque a palavra na rua é que você está faminta
Dont let yourself go hungry now
Não se deixe ficar com fome agora
Dont let yourself grow cold
Não se deixe ficar com frio
Fox in the snow
Raposa na neve


Girl in the snow, where do you go
Menina na neve, onde você vai
To find someone who will do
Para achar alguém que vá ouvir
To tell someone all the truth before it kills you
Para contar para alguém toda a verdade antes que isso te mate
And listen to your crazy laugh
E escutar sua enlouquecida gargalhada
Before you hang a right
Antes de você se suspender
And disappear from sight.
E desaparecer de vista
What do they know anyway?
O que eles sabem de qualquer forma?
You read it in a book
Você leu isso num livro
What do they know anyway?
O que eles sabem de qualquer forma?
You read it in a book tonight
Você leu isso num livro à noite


Boy on the bike, what are you like
Menino na bicicleta, do que você gosta
As you cycle round the town
quando pedala pela cidade
You’re going up, you’re going down, you’re going nowhere.
Você vai para cima, você vai para baixo, você vai para lugar nenhum
It’s not as if they’re paying you
Não é como se eles estivessem te pagando
It’s not as if it’s fun.
Não é como se isso fosse divertido
At least not anymore
Pelo menos não mais
When your legs are black and blue
Quando sua pernas forem pretas e azuis
Please can you take a break
Por favor, pode dar uma pausa
When your legs are black and blue
Quando suas pernas forem pretas e azuis
Can you take a holiday
Está na hora de um feriado.


Kid in the snow, where do you go, it only happens once a year
Criança na neve, onde você vai, isso só acontece uma vez por ano
It only happens once a lifetime, make the most of it.
Isso só acontece uma vez na vida, aproveite ao máximo.
Second just to being born.
um instante para nascer
Second to dying, too.
um instante para morrer, também
What else would you do
O que mais você faria?
What else would you do
O que mais você faria?
What else would you do
O que mais você faria?
What else would you do
O que mais você faria?


Fox in the snow
Raposa na neve
When your legs looking black and blue
Quando suas pernas parecerem pretas e azuis
Fox in the snow
Raposa na neve
It’s not as if they’re paying you
Não é como se eles estivessem te pagando
Fox in the snow
Raposa na neve
When your legs looking black and blue
Quando suas pernas parecerem pretas e azuis
Fox in the snow
Raposa na neve
It’s not as if they’re paying you
Não é como se eles estivessem te pagando
Fox in the snow
Raposa na neve
Fox in the snow.
Raposa na neve
* From the album: When you're feeling sinister...

Nenhum comentário:

Postar um comentário